Installer Steam
connexion | langue
简体中文 (chinois simplifié) 繁體中文 (chinois traditionnel) 日本語 (japonais) 한국어 (coréen) ไทย (thaï) Български (bulgare) Čeština (tchèque) Dansk (danois) Deutsch (allemand) English (anglais) Español - España (espagnol castillan) Español - Latinoamérica (espagnol d'Amérique latine) Ελληνικά (grec) Italiano (italien) Bahasa Indonesia (indonésien) Magyar (hongrois) Nederlands (néerlandais) Norsk (norvégien) Polski (polonais) Português (portugais du Portugal) Português - Brasil (portugais du Brésil) Română (roumain) усский (russe) Suomi (finnois) Svenska (suédois) Türkçe (turc) Tiếng Việt (vietnamien) Українська (ukrainien) Signaler un problème de traduction
Cháu Chow bỏ nh đi v o ng y 1/7/2017.
Khi đi khỏi nh cháu mặc một áo sơ mi rách m u tím than, trong mặc áo 3 lỗ m u v ng, quần đùi xanh lá cây. Bên mông phải có xăm hình mèo kitty, mặt trông hơi đần đần, môi sứt, rốn lồi… trước khi đi cháu có biểu hiện tiêu cực, ăn nhiều h nh, phá nhiều game, dính nhiều report, chơi nhiều chuỗi trận LP. Ai biết cháu ở đâu xin kệ ♥♥♥ mẹ nó.
Chow ở đâu về gấp, Sumeow bệnh nặng sắp chết
░░░░░▄█▌▀▄▓▓▄▄▄▄▀▀▀▄▓▓▓▓▓▌█
░░░▄█▀▀▄▓█▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▀░▓▌█
░░█▀▄▓▓▓███▓▓▓███▓▓▓▄░░▄▓▐█▌
░█▌▓▓▓▀▀▓▓▓▓███▓▓▓▓▓▓▓▄▀▓▓▐█
▐█▐██▐░▄▓▓▓▓▓▀▄░▀▓▓▓▓▓▓▓▓▓▌█▌
█▌███▓▓▓▓▓▓▓▓▐░░▄▓▓███▓▓▓▄▀▐█
█▐█▓▀░░▀▓▓▓▓▓▓▓▓▓██████▓▓▓▓▐█
▌▓▄▌▀░▀░▐▀█▄▓▓██████████▓▓▓▌█▌
▌▓▓▓▄▄▀▀▓▓▓▀▓▓▓▓▓▓▓▓█▓█▓█▓▓▌█▌
█▐▓▓▓▓▓▓▄▄▄▓▓▓▓▓▓█▓█▓█▓█▓▓▓▐█
--------pinoy
TANGINA/TANGINA MO
- Từ nói tục, có thể hiểu theo kiểu "đờ cờ mờ", "M* m y"...
BOBO/TANGA/GAGO/ENGOT
- Thằng ngu.
PUTA/PUCHA
- ♥♥♥ đ*
AW/AWTS/WEW
- Từ ngữ để diễn tả sự ngạc nhiên, thất vọng v không đồng ý.
RAK NA ITU!
- Sao phải xoắn!
SAN PUNTA?
- M y l m cái *éo gì thế?
-------pin trách nhiệm
- Teka: Chờ đợi
- Tara: Đi thôi
- Oo/Uu: Đúng/Phải
- Hindi: Không
- Wag: Đừng
- Sige/Ge: "Đồng ý" hoặc "L m đi" (ngược lại với "Wag")
- Kuya: Anh trai
- Paps/Pare/Tol/Brad/Bard: Anh bạn
- Dito/D2: Ở đây
- Doon/Don/Dun: Ở kia
- Ano: Cái gì
- Takbo: Chạy
- Wala/La: "Mất", ví dụ "wala mid" l "đang mất mid". Cũng có nghĩa l "không có", như "wala mana" nghĩa l "không còn mana".
………………„-^*'' : : „'' : : : : *-„
…………..„-* : : :„„--/ : : : : : : : '\
…………./ : : „-* . .| : : : : : : : : '|
……….../ : „-* . . . | : : : : : : : : |
………...\„-* . . . . .| : : : : : : : :'|
……….../ . . . . . . '| : : : : : : : :|
……..../ . . . . . . . .'\ : : : : : : : |
……../ . . . . . . . . . .\ : : : : : : :|
……./ . . . . . . . . . . . '\ : : : : : /
….../ . . . . . . . . . . . . . „„„„'
….'/ . . . . . . . . . . . . . . '|
…/ . . . . . . . ./ . . . . . . .|
../ . . . . . . . .'/ . . . . . . .'|
./ . . . . . . . . / . . . . . . .'|
'/ . . . . . . . . . . . . . . . .'|
'| . . . . . \ . . . . . . . . . .|
'| . . . . . . \„_^- „ . . . . .'|
'| . . . . . . . . .'\ .\ ./ '/ . |
'| .\ . . . . . . . . . \ .'' / . '|
| . . . . . . . . . . / .'/ . . .|
| . . . . . . .| . . / ./ ./ . .|