Zainstaluj Steam
zaloguj się | język
简体中文 (chiński uproszczony) 繁體中文 (chiński tradycyjny) 日本語 (japoński) 한국어 (koreański) ไทย (tajski) български (bułgarski) Čeština (czeski) Dansk (duński) Deutsch (niemiecki) English (angielski) Español – España (hiszpański) Español – Latinoamérica (hiszpański latynoamerykański) Ελληνικά (grecki) Français (francuski) Italiano (włoski) Bahasa Indonesia (indonezyjski) Magyar (węgierski) Nederlands (niderlandzki) Norsk (norweski) Português (portugalski – Portugalia) Português – Brasil (portugalski brazylijski) Română (rumuński) усский (rosyjski) Suomi (fiński) Svenska (szwedzki) Türkçe (turecki) Tiếng Việt (wietnamski) Українська (ukraiński) Zgłoś problem z tłumaczeniem
Art. 20. Praticar, induzir ou incitar a discriminação ou preconceito de raça, cor, etnia, religião ou procedência nacional.
Pena: reclusão de um a três anos e multa
Aponta-se que, por tornar mais fácil a dispersão do conteúdo preconceituoso, o cometimento do crime em veículo de comunicação social implica a aplicação de uma pena maior:
Art. 20, § 2º Se qualquer dos crimes previstos no caput é cometido por intermédio dos meios de comunicação social ou publicação de qualquer natureza:
Pena: reclusão de dois a cinco anos e multa.
. . . . . . . . . .,. . . . . .~ .`- .
. . . . . . . . . ,'. . . . . . . .o. .o__
. . . . . . . . _l. . . . . . . . . . . .\_/
. . . . . . . _. '`~-.. . . . . . . . . .,'
. . . . . . .,. .,.-~-.' -.,. . . ..'–~`
. . . . . . /. ./. . . . .}. .` -..,/
. . . . . /. ,'___. . :/. . . . . . O URSO FAREJADOR DE HOMOSSEXUAIS
. . . . /'`-.l. . . `'-..'........ . . ACABOU DE ACHAR SEU PERFIL
. . . ;. . . . . . . . . . . . .)-.....l
. . .l. . . . .' —........-'. . . ,'
. . .',. . ,....... . . . . . . . . .,' PREPARE O SEU CUZINHO
. . . .' ,/. . . . `,. . . . . . . ,'____________________
. . . . .. . . . . .. . . .,.- '______________________|_')
. . . . . ',. . . . . ',-~'`. (.))
. . . . . .l. . . . . ;. . . /__
. . . . . /. . . . . /__. . . . .)
. . . . . '-.. . . . . . .)
. . . . . . .' - .......-`
⢀ ⣤⣶⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣧
⣀⣤⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿
⢀⣴⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿
⢀⣀⢾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿ ⢋⣭⡍⣿⣿⣿⣿⣿⣿
⢀⣴⣶⣶⣝⢷⡝⢿⣿⣿⣿ ⣰⣿⣿⢣⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡇
⢀⣾⣿⣿⣿⣿⣧ ⡌ ⢰⣿⣿⡏⣸⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿
⣼⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡇ ⢿ ⢻⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡟
⢹⣿⣿⣿ ⢿⣿⣿⡿
⡇ ⡀ ⣀⡴⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣦⡀
⢄ ⣀⣄⡈ ⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣆
⢀⡀ ⣿⣿⣿⣿⣿ ⡿⢿⣆
⢀⡾⣁⣀ O ⣗⡀ ⢻⣿⣿ ⢤⣴⣦⣤⣹ ⢀⢴⣶⣆
⢀⣾⣿⣿⣿⣷⣮⣽⣾⣿⣥⣴⣿⣿⡿⢂ ⢚⡿⢿⣿⣦⣴⣾ ⣼⡿
⢀⡞ ⢹⣿⣿⣿⣿⣿⣌O⢤⣼⣿⣾⣿⡟
⣾⣷⣶ ⣤⣄⣀⡀ ⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡇
⢦⡈⢻⣿⣿⣿⣶⣶⣶⣶⣤⣽⡹⣿⣿⣿⣿⡇
⣽⡻⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣜⣿⣿⣿⡇
⢸⣿⣿⣷⣶⣮⣭⣽⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿
⣀⣀⣈⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿
⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿