Εγκατάσταση Steam
Σύνδεση | Γλώσσα
简体中文 (Απλοποιημένα κινεζικά) 繁體中文 ( αραδοσιακά κινεζικά) 日本語 (Ιαπωνικά) 한국어 (Κορεατικά) ไทย (Ταϊλανδικά) Български (Βουλγαρικά) Čeština (Τσεχικά) Dansk (Δανικά) Deutsch (Γερμανικά) English (Αγγλικά) Español – España (Ισπανικά – Ισπανία) Español – Latinoamérica (Ισπανικά – Λατινική Αμερική) Français (Γαλλικά) Italiano (Ιταλικά) Bahasa Indonesia (Ινδονησιακά) Magyar (Ουγγρικά) Nederlands (Ολλανδικά) Norsk (Νορβηγικά) Polski ( ολωνικά) Português ( ορτογαλικά – ορτογαλία) Português – Brasil ( ορτογαλικά – Βραζιλία) Română (Ρουμανικά) усский (Ρωσικά) Suomi (Φινλανδικά) Svenska (Σουηδικά) Türkçe (Τουρκικά) Tiếng Việt (Βιετναμικά) Українська (Ουκρανικά) Αναφορά προβλήματος μετάφρασης
Sensiz geçen gecelerin ecdadını s.ikeyim
Mecnun gibi top muyum bir a. m için öleyim?
Leyla'yı da s. ikeyim Mecnun'u da s. ikeyim.
Bana yar olmayan karının izzetini itibarini s. ikeyim...
Yansın karıların alayı, su veren itfaiyenin hortumunu s. ikeyim.
Düşmüşüz bir or. ospunun belasına,
Koymadık diye taaa a. mının ortasına, kader böyle yazmış hatırasına...
Ben böyle hatıranın hikayesini s. ikeyim!
Kerem dağları deler bir a. mcık uğruna, aslı gitsin de ona buna vurdura...
Bir karı için değer mi hiç bütün bunlara, her taraf a. mcık dolu mala iyi vurana.
Fuzuli a. m peşine düştün gurbete, a. m serindir a. m derindir şifa verir millete,
Ye kebabı iç şarabı vur karpuz g.öte, bu gidişle yar. rağımı gidersin cennete.