Installa Steam
Accedi | Lingua
ç®€ä½“ä¸æ–‡ (cinese semplificato) ç¹é«”䏿–‡ (cinese tradizionale) 日本語 (giapponese) 한êµì–´ (coreano) ไทย (tailandese) БългарÑки (bulgaro) ÄŒeÅ¡tina (ceco) Dansk (danese) Deutsch (tedesco) English (inglese) Español - España (spagnolo - Spagna) Español - Latinoamérica (spagnolo dell'America Latina) Ελληνικά (greco) Français (francese) Indonesiano Magyar (ungherese) Nederlands (olandese) Norsk (norvegese) Polski (polacco) Português (portoghese - Portogallo) Português - Brasil (portoghese brasiliano) Română (rumeno) РуÑÑкий (russo) Suomi (finlandese) Svenska (svedese) Türkçe (turco) Tiếng Việt (vietnamita) УкраїнÑька (ucraino) Segnala un problema nella traduzione
花外春æ¥è·¯ï¼Œèгè‰ä¸æ›¾é®
When the flowers bloom and fall
The spring wind will come and go
Is this the end of the best season?
The road for the arrival of spring
Was never concealed by the grass
Zhang Huiyan (1761-1802)